jueves, 27 de diciembre de 2012

La guerra de las lenguas


En este artículo (El País, 26 dic. 2012) se plantea un problema que nosotros hemos tratado en clase… ¿bilingüismo? ¿diglosia? El poder, o la guerra, de las lenguas…



El texto aborda la cuestión en relación con el proyecto de ley de mejora de la calidad de la educación impulsado por el ministro J.I. Wert. Leed con atención, ¿se habla solo del idioma? ¿o entra en juego la política? ¿Ambos son intercambiables? ¿somos más “ricos” si hablamos más lenguas o nos convertimos en un problema?

Cito del artículo:
“Esa realidad es que el 40% de la población vive en territorios bilingües, pero una parte del restante 60% que es monolingüe siente el uso de las otras lenguas como una agresión. Pudiendo hablar todos en castellano, para qué hablar gallego o catalán, piensan.”


¿Podemos controlar el derecho a decidir en qué idiomas debemos pensar y sentir? 


La noticia hace alusión a muchos temas, tratemos de plantearlos todos. Y recordad que no entramos en temas políticos, simplemente quiero que penséis sobre la situación idiomática de España.



Todo vuestro… Leer, Pensar, Escribir

17 comentarios:

  1. Yo creo que tenemos un gran privilegio al tener varios idiomas en un solo país, pero no lo sabemos aprovechar. Las personas bilingües quieren mantener su segunda lengua, ya que forma parte de su tradición, pero los monolingües, al no sentirnos identificados con ella, preferimos no aprenderla antes que dar nuestro brazo a torcer. Lo ideal sería tener unas ideas básicas de las lenguas que tenemos en el país, pero como lo "ideal" no siempre es posible, creo que es mejor que se utilice el castellano como primera lengua, ya que si no, los que no dominamos las dos lenguas podemos sentirnos desplazados.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Entonces... ¿realmente una persona monolingüe se siente desplazada frente a una bilingüe? La verdad es que sí sería un ideal que conociéramos todas las lenguas y dialectos del país pero... ¿como estudiantes admitiríais dar clases de catalán, gallego, euskera, valenciano, asturiano... además de todas las asignaturas que ya tenéis?

      Eliminar
    2. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
    3. María, diría que no lo admitiríamos, es difícil. No todas las personas tienen la misma forma de pensar, y por tanto, unas querrían saber más lenguas, y otras simplemente se conforman con la que tienen, entonces, depende de cada uno el querer aprender más, o no; para ello, existen administraciones especializadas en enseñar a las personas nuevas lenguas o dialectos, según la que cada uno vaya buscando.
      Y con respecto al monolingüismo, pienso que no es en absoluto una razón para sentirse desplazado, simplemente es la carencia de las ventajas que ofrece el saber más de una lengua. En la actualidad, las lenguas son herramientas de trabajo, y son imprescindibles.

      Eliminar
  2. Estoy de acuerdo con Raquel en que tenemos mucha suerte al tener un país en el que se hablan varios idiomas.
    No estoy de acuerdo con la parte del artículo que dice que los monolingües sienten el uso de las otras lenguas como una agresión. Creo que los monolingües no sentimos las demás lenguas como una agresión sino que no nos sentimos relacionados o identificados con esas lenguas y pienso que por ello no tenemos porque conocerlas, pero por el hecho de no sentirnos identificados con ellas, no porque sintamos su uso como una agresión. Creo que los mejor es que el castellano siga siendo el idioma oficial del país y que el resto de lenguas se hablen y se conozcan en la comunidad autónoma a la que pertenecen.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¿No es un error que, siendo todos ciudadanos de un mismo país, no nos sintamos identificados con las lenguas que se hablan en el mismo? Imagina que, por vivir en Madrid, sólo aprendieras la historia, la literatura, las tradiciones, la cultura... de tu comunidad, ¿tendrías una formación global?

      Eliminar
    2. Tienes mucha razon , ya que muchas veces somos incluso nosotros mismos los que nos negamos en conocer la historia , cultura etc... de otra lenguas.En mi opinion esta muy bien que podamos expandir y conocer las demas lenguas pero me pareceria tambien al igual que nosotros lo podemos hacer que otras lenguas tambien puedieran expandir la nuestra.

      Eliminar
  3. Estoy de acuerdo en parte con todos los comentarios que se han publicado hasta ahora pero quiero añadir que no deberíamos sentirnos desplazados ante un bilingüe porque si nosotros estuviéramos en su situación tambien nos gustaría utilizar nuestra lengua pero para nada es una agresión si no una ventaja ya que podremos aprender algo de las demás lenguas. No obstante pienso que el español debería mantenerse como lengua oficial del país.

    ResponderEliminar
  4. En mi opinión, el bilingüismo es algo necesario en todas partes, ya sea dentro de un mismo país o de un mismo continente. Los monolingüistas pretenden lograr que todos hablen su mismo idioma, pero con ese objetivo no se paran a pensar que los demás también tienen su cultura, sus tradiciones y su propio uso de la capacidad de hablar. Si te niegas a aprender otra lengua el problema no es de otros, compartir culturas y tradiciones o conocer las de otras comunidades enriquece tus propios conocimientos, es un privilegio, una oportunidad que puedes aprovechar o desechar.

    ResponderEliminar
  5. Pensad que, por ejemplo, en aquellas comunidades bilingües el acceso a una oposición, ser funcionario del Estado, de esa comunidad, pasa por hacer y aprobar un examen en la segunda lengua oficial de la comunidad. Es decir, si quisierais ser profesor@s en Galicia, Cataluña, País Vasco... tendríais que superar un examen en gallego, catalán o euskera. Sin embargo, si un vasco quiere ser profesor en Guadalajara simplemente tiene que hablar castellano... ¿qué os parece? ¿seguís defendiendo el bilingüismo? ;)

    ResponderEliminar
  6. Yo lo sigo defendiendo en las situaciones y en los argumentos que he dado en mi anterior comentario, pero el caso que acabas de poner no lo veo justo, se que en Guadalajara, así como en las comunidades que no son bilingües solo es oficial el español como idioma, pero no entiendo porque tiene que haber esas diferenciaciones

    ResponderEliminar
  7. Está claro que poco puedo aportar a este debate, pero estoy de acuerdo en la situación bilingüe que tiene este país. Es como si se mezclara en una batidora las lenguas que se hablan en todas y cada una de las comunidades de España; si se prescinde de una de ellas, no va a ``saber´´ a lo mismo. No sé si entendéis la metáfora que he intentado explicar, pero aunque sea un simple dialecto, también cuenta. Lleva consigo mucha historia detrás, que se quiera o no, pertenece a nuestro país. Y la verdad, entiendo que territorios como Cataluña o País Vasco usen y enseñen su lengua. Es beneficioso para todos el que lo hagan, de esta forma no se perderá.
    Hoy día, con el tema de la separación de Cataluña, se tiene en cuenta, obviamente, la presencia de una lengua propia. Eso les ayuda. Pero en mi opinión, esta``guerra de las lenguas´´ no debería estar relacionada con la política de un país, sino con la historia, tradición y, ¿por qué no?, también prestigio y orgullo de nosotros mismos.
    Y lo que habéis mencionado de sentirse identificado con las diferentes lenguas, creo que no es un error, simplemente, una persona como yo que no sabe pronunciar ni una sola palabra en euskera, no quita el que piense que el País Vasco es otra comunidad más. Yo como madrileña y española, me siento de este país y, creo que como todos los españoles,(unos más, otros menos) tienen ese sentimiento de patriotismo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¿Y si dejásemos de pensar en que somos madrileños/españoles y empezásemos a pensar en que somos "ciudadanos de un lugar llamado mundo" (no sé si conocéis, supongo que sí gracias a la publicidad, la canción del grupo de música Delafé y las flores azules...? ¿qué lugar ocuparían los dialectos o las lenguas indígenas?

      Eliminar
    2. Pues supongo que, desgraciadamente se perderían. O no. Porque, como has mencionado tú, si todos nos sentimos un mundo, se valoraría cualquier lengua o dialecto, por mucho que fuera indígena, ¿no?

      Eliminar
    3. No podremos saber lo que en un futuro pasará, es un camino muy largo, abierto a muchas posibilidades.

      Eliminar
  8. Pues yo pienso que está bastante bien que haya varios idiomas dentro de España,y cada uno puede elegir cual aprender y cual no,ya que son unos idiomas que en el fondo no te van a hacer mucha falta fuera de España o eso creo yo.
    Yo creo que algunas lenguas o dialectos indígenas se perderían con el paso del tiempo, ya que no todas se expanden como otras.

    ResponderEliminar